TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2009-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
  • Biotecnología
DEF

Estirpe o línea que desciende directamente de un clon.

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2011-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
Terme(s)-clé(s)
  • somatic effect

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
Terme(s)-clé(s)
  • effet somatique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

unintentional manoeuvre or unrecognized flight attitude that may jeopardize the safe completion of the assigned trip. (A-12-114-001/PT-DO1).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Industries
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... the proposed plans, elevations and drawings of the nuclear facility, showing its layout, location, the location of its components and the location of adjacent areas that may be occupied by persons; (f) the proposed purpose of the adjacent areas, including a description of their uses and the estimated levels of occupancy ...

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Industries diverses
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] les plans, les élévations et les dessins proposés pour l'installation nucléaire, montrant le plan d'implantation, l'emplacement de l'installation et de ses composants ainsi que l'emplacement des zones adjacentes susceptibles d'être occupées par des personnes; f) les fins prévues des zones adjacentes, y compris une description de leurs utilisations et leur taux d'occupation envisagé [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1991-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics
DEF

A stratum containing only a few units.

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique
DEF

Strate qui ne comprend qu'un petit nombre d'unités.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

Of a drug.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2013-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

If under the terms of a will an executor is appointed of a specific item of property... the executor is entitled to a grant limited to that property. Where the general executors wish to take out a grant before the limited grant is issued, they will take a grant Save and Except (the specific property). (Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 253)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres avec exclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres avec exclusion : terme employé au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • lettre avec exclusion

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2010-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :